Guan Yu, a general of the Three Kingdoms era, was deemed an apt choice for Jingzhou, as he had lost one of his most famous battles there. “Mega statues such as Guan Yu - as well as Buddha, and even American actor Marylin Monroe - have been used by local authorities to attract tourists to their towns,” it said. The removal operation is likely to cost around 155 million yuan, on top of the construction costs for the original statue, it said. “It’s a waste of more than 300 million yuan ($46 million) - first, it was constructed illegally, and then removed,” the CCDI said in comments quoted by Sixth Tone. The demolition - which will result in the reconstruction of the statue in a less central location - came as the CCP’s Central Commission for Discipline Inspection (CCDI) hit out at the statue and other vanity projects built with taxpayers’ money by local governments. The 170 million yuan statue built in 2016 as a tourist attraction by the Jingzhou municipal government has been ordered demolished for violating the city’s historic and cultural protection plan.Ī demolition team started work on Tuesday, removing the head of the 57.3-meter statue, before moving onto the shoulders and the interior structure, video footage and news photos showed. Authorities in the central province of Hubei have begun dismantling a massive statue of the Chinese deity Guan Yu, as it was criticized as a wasteful eyesore by the ruling Chinese Communist Party (CCP)’s disciplinary arm.
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |